烟熏妆的大鹅极凶,竟要向我啄来!
郝思倍挡到我的跟前:“去!去!”
此时隔壁花园的仆人们,纷纷冲到我们这边来。
他们将郝思倍推到一旁,那鹅被迎送回去。
——只给我留下一根羽毛。
当中一人,回头看向我,沉着一张脸:
“这是我们家夫人带回的贵客!”
话音未落,那只鹅,又是傲娇地一扭头,仿佛告诉我:别斗,没戏。
我正待要理论,一位仆妇,从那园中走出:
“先生和夫人已等急了,快将贵客迎入!”
那仆妇的衣着,比之这些仆人,又是高出一个段位。她见了我与郝思倍,一番打量,目光停留在我们身后——
卫三原送的这座大宅子跟前。
尽在不言中。
她脸上扬起微笑,忙到我们跟前施礼:
“二位可是新搬到此?失礼了。”
显然,和那抑扬顿挫全不在点儿上的大哥相比,这位仆妇是个有眼力见儿的。
只听她道:“咱家园子新建,他们都是新来的,不懂礼数。二位切莫见怪。”
那仆妇又走到众仆人中:“先生与夫人的好日子将至,万万不可误了!”
一众仆人闻言,朝我们抛下数个白眼——
忙伺候着贵客——那只大鹅——进园。
豪车已经开走,豪鹅也已进园。
留下穷酸的郝思倍,和被富鹅歧视的我。
这郝思倍掸了掸身上的灰,摇摇头道:
“说是贵客,却不懂何则为贵。”
我不由转头看向郝思倍,他有些不好意思,指指着那豪车在地上留下的车辙: