“你适合当好朋友。”珍妮顿了下,“谢谢您帮忙宣传我的作品。”

法里内利不好意思道:“你知道了。”

“你人脉不错,总有人想方设法地暗示我。”珍妮想说“你是好人”,可话到嘴边却把对方吓了一跳,“你喜欢我?想和我在一起?”

法里内利从位子上跳起:“说什么呢?”脸和番茄一般无二。

“你的反应跟你的脸不匹配啊!”珍妮想过法里内利会作何反应, 但在她的无数设想里, 羞涩的法里内利并不靠前,“我以为意大利人都是天生的调情高手,尤其是搞艺术的。”

“放下你的刻板印象吧!”法里内利没好气道, “罗马可是冕座之地。”

“……”

“……”

二人瞪了有一会儿才听见珍妮弱弱地说:“这话听着不像反驳。”

法里内利因开门声合上了嘴,捧花的基督山伯爵带着带着两个衣着华贵的陌生男子向他们致意。

“伯爵阁下,维尔福先生。”珍妮看向走在最后的陌生人, “这位是……”

“唐格拉尔先生,新锐银行家。”基督山伯爵将花束递给珍妮,“祝贺你的作品再次被改编成功。”

“谢谢。”接过花的珍妮踉跄了下,“太客气了。”