“这么早就吃完饭?好餐厅都没开门嘞!”老板说什么也要坐坐, “我请咖啡。”
“……”你这态度像是黄鼠狼给鸡拜年。
“可是有人拜托您好好招待博林小姐?”神父似乎看出了啥。
果然,咖啡馆的老板表情一僵,含含糊糊了好久才小声道:“有位伯爵到这里打听博林小姐的事。”
“那他有说博林小姐的咖啡钱都算他账上?”
老板的笑容愈发尴尬。
“你还挺受欢迎的。”阿贝拉很难不羡慕珍妮, “这就是小有名气的的好处吗?”
“这跟名气没啥关系。”珍妮揉着眉心,眼里夹着一丝怒意,“他到底要干什么?”
神父小心翼翼道:“你很讨厌基督山伯爵。”
“……”她不讨厌基督山伯爵,但讨厌在谜团里像被猎的猹。
“你们还是在包厢里慢慢聊吧!”已经有客人偷听谈话,“这次我请。”然后找基督山伯爵报销。
…………
阿贝拉无数次地进来给客人送餐,或是在下班前打扫这里,以客人的身份坐在包厢里还是第一次:“你有钱了?”
“意大利剧院下月上演《阁楼魅影》。”一叠票在珍妮手里像阔佬展示自身财力。
“……这么多?”阿贝拉怀疑是意大利剧院的老板也不清楚《阁楼魅影》的市场反应,所以把首演的票都做人情了。
“不止有《阁楼魅影》的票,还有其它的作品。”珍妮一书成名、梅开二度后,不少剧院和报社想请珍妮写剧评,影评。演出票在文学界的地位和政界的名酒、雪茄一般无二。除了剧院和各大报社送的免费票,还有不少粉丝或以粉丝的身份示爱的文人给珍妮寄的免费的票。