抽屉滑出,古斯捞起里头的皮箱,啪地打开。箱内分门别类地叠着几沓纸币,一看就是早有准备。

蓝尼眼中那点微妙的审视顿时被笑容冲得一干二净:“我就知道你藏着私房钱。”

“那你可冤枉我了。我这点身家,可全是诸位的功劳。”古斯微笑道,“萨默斯先生,这是你的提成——基础版药水百分之十,豪华复合版百分之十五。”

他从皮箱取出一沓钞票,蓝尼接过,神情却茫然:“多谢,可是……这个百分数是什么?”

“一成和一成半。”亚瑟主动解释,顺手拿出了一沓薄一些的:“查尔斯,你的。”

查尔斯接过钞票,拇指才摩挲过钞边,古斯已将另外两沓纸币推上桌面。仍是厚薄分明的两叠,但这次厚的那份停在查尔斯面前。

“这个,是我出城前欠的那顿酒。”古斯郑重地说,“还有之后,两位摆平的一次入室盗窃,两次帮派勒索。史密斯先生,萨默斯先生,请务必收下。”

蓝尼对着阳光捻开纸钞,牛仔帽差点惊掉:“圣母玛利亚!这可比卖药和贴传单高。”

查尔斯指腹在厚实的钞票上按了一瞬,低头将钞票叠起。

圣丹尼斯并不是什么良善之地。这是古斯进入营地时就招呼过的,而亚瑟找他和蓝尼时说得更直白些。