“你已经买过了?”佐久早有点犹豫,“但是我把它放在清单里是因为家里的那瓶见底了。”

这段记忆由里也有,她于是十分自信地点点头:“我记得我也是看到家里的那瓶没有了,所以才买的。”

佐久早感到有些奇怪,但是看她这麽信誓旦旦不禁也有些怀疑自己的印象:“你买过之后没有替换掉原来的那瓶吗?”

这一问让由里也陷入了思索:“那可能是因为当时那瓶还没有彻底用光?我也记不清了。”

佐久早又看了看手机上的清单,决定给予难得对于清单发表意见的恋人一些信任:“嗯……如果你确定的话就先不拿了。”

由里虽然确实有购买过的印象,但制定清单的人可是事无巨细的佐久早,她不由得变得更加犹豫:“好像也不是那麽确定……要不还是拿一下吧。”

“但是料酒消耗得没有那麽快,没有必要囤积太多在家里。”佐久早习惯精简除清洁工具以外的大部分用品——这是由里早就清楚的,“你确定要拿?”

“拿吧!”由里经过了慎重的考虑,最终下定了决心。

相信最可靠的佐久早能有什麽问题呢?

然而,回家后他们在由里风衣的挂鈎上看到了装着一模一样的料酒的购物袋。

他们沉默地看了看对方。