临分手前她诚挚地邀请盖尔去戈德里克山谷度假,但盖尔恨不得恳请邓布利多把她变成一只小飞虫时刻挂在简妮身上,当然也只好委婉地表示“下次一定”。
她并没有立即回到沃土原去,而是被简妮·布兰登带去了驻英公使团驻地,看起来她们需要签署一些什么东西了。
盖尔有些失落,在一众“大格格愈发出挑了”的赞叹声里感到一种时空交错的荒谬气息——当年照顾过她的那几个人早就卸任归国了,这个“愈发”是哪里来的?咱们之前就没见过啊!
在“娘家人”的见证下,盖尔·纳什和简妮·布兰登重新订立了协议:布兰登小姐(如果已婚则包括她的丈夫)依然是盖尔的监护人,除了纳什夫人的遗产之外,布兰登小姐将名下一半财产都赠予了盖尔,但在她成年之前,都由监护人代管。
“您可真严肃,这并不具备法律效力。”盖尔向休·瓦尼爵士打趣道,他作为未婚夫也是见证人之一。
“并非完全不具备。”瓦尼爵士微微蹙眉,笑容清浅,“想不到您的‘朋友’竟然……如此地令我惊讶。”
“我的‘亲人’。”盖尔更正道。
“我还以为布兰登小姐才是您的亲人。”
“她当然是。人不是石头缝里蹦出来的猴子,怎么可能只有一位亲人,难道您也是吗,爵士?”盖尔回敬道,好在简妮和使团的人都没有注意到这边。
“石头缝里蹦出来的猴子?”休·瓦尼爵士若无其事地笑了笑,“您的比喻可真有意思!”
临走之前,盖尔被一名自称是龚大使随员的年轻人叫住。