这是江户川柯南给他的,从书房的密室中拿出来的,属于田纳西的笔记。

笔记的开头写着四个英文字母。

“ysy”。

降谷零看一眼就知道这是远山暮原的缩写,但不是罗马音,也不是英文简写,是一种非母语者并不常用的——中文拼音的简写。

他对此再熟悉不过,因为他和诸伏从小就用这种“密信”交流。

可是想来,他小时候为什么会学中文呢?又是跟谁学的呢?啊,他想起来了,为了听懂远山那句“对牛弹琴”,他抱着字典啃了两个星期,后来也正是她教会了景光和他中文。

这种缩写自然也来自于儿时的远山。

是啊,这种缩写分明来自于儿时的远山。

那么被朗姆带到那间老房子里的,和过往脱离了一切关系的田纳西,为什么会写下来自于远山暮原的缩写呢?

降谷零已经明白了一切,他的手指有些颤抖,颤抖到握不住那些笔记。

于是带着潦草字迹的笔记散落一地,有心理学——具体来说,是儿童心理学,研究一个孩子每个生长阶段应有的表现,文学——具体来说,如何写好一个剧本,如何成为一个出色的演员。

“她就像是一个出色的演员,一个从出生就在演习的演员。”

此时,他过去对田纳西的评价像是一个魔咒一样钻进他的脑海。

她当然是一个出色的演员——

从病床上睁眼那一刻开始,她已经开始了一场永不落幕的,无人知晓的独角戏。