只因为那是哈利·波特说的,大概没有人比他更了解那场战争到底给他们留下了什么东西。
德拉科苍白的手指划过正文的最后一行,他抚摸着那些墨迹,想象着波特如何绞尽脑汁才写出这么几行干巴巴的字来。那行补充进去的字让德拉科嗤笑了一声,他似乎透过那几个单词看到了倔强又谨慎的波特,对方大概在担忧索要信件的行为会让自己觉得被发号施令了,于是赶紧找补了一句。
壁炉的温度让德拉科昏昏欲睡,又或者朦胧地思考着这封信让他的神经放松了下来。
他们都长大了,甚至,他们已经开始老了,他怎么可能还会因为这种小事而生气。
今晚就在这里睡吧,德拉科心想。
哈利的信依旧捏在他手里,但德拉科实在无力将它放回桌上,“可别把这该死的信给压坏了”是他坠入梦境前最后的想法。
第3章
今天绝对是一个受到诅咒的日子。
哈利·波特艰难地扶起他的同事,架着那人快步走向一条更狭窄的街巷。黄昏已经落幕,夜色成为了他们最好的掩护,哈利肩上的那个中年傲罗奋力地配合着他,但仍旧步履蹒跚。
“嘿,前面就是安全屋了,我们马上就到了。”哈利剧烈地喘着气,他尽量用平稳的、轻松的声音在那人耳边说道。然而他自己也受了伤,失血让他感到了眩晕与寒冷,他在明显地颤抖着,肩上那人当然也感受得到。
这个年轻人在竭尽全力地拯救他的生命。
“能被哈利·波特本人救回来,我可以给太太吹嘘很久了……”中年傲罗痛哼了一声,将步子迈得更大了些。