在一片或直白或低調的抽氣聲中,潔白的紙片如片片雪花一樣從空中洋洋灑灑飄飛而下。

就在這兵荒馬亂之中,伊麗莎白和瑪麗趕緊幫忙穩住最後的大箱子,免得它再把男仆的腳砸壞。

“小心!”樓下又傳來一聲驚呼。

瑪麗下意識偏頭朝下看去。

隻見剛才還半掛在樓梯扶手上搖搖欲墜的一隻手提箱終於沒能抵抗大地的呼喚,一個翻身就自由落體。

“哐當”一聲,小木箱的遺骸四分五裂地碎在剛剛進門的男士腳邊。

樓下似乎還沒弄清楚狀況的人迷惑擡頭,漫天白紙中,瑪麗一眼撞進那純粹美麗的綠眼睛裡。

事故的第一近距離直面者伸手從微卷的黑發上摘下一張紙片,接著微微欠身,語氣介於熱情與冷淡之間,客氣禮貌得恰到好處,“阿德裡安·林德,抱歉給兩位女士添麻煩瞭。”

第2章 新女婿目標

尋常女士遇上這樣窘迫的出場,少有不臉紅害羞的。

可名為阿德裡安·林德的男青年顯然從小就養成一副自信淡然的氣質,因此即使面對這一團亂局,他也毫不慌張,而是立刻指揮起用人們,讓樓梯上的兩個男仆先把手上的大箱子送進他的房間,隨後再下來跟其他人一起收拾地上的各種紙片。