《日英词典》该更新了。此处应加注:本词条新增释义,姬圈核武器,人间扳手,行走的橘气制造机,举例:不愿署名的一位北路墨斗。

可以补完设定:灰原哀的词典里“foxy”词条下只有克里斯的名字,并附8000字详解(然后被和谐发不出来,科学家玩得真大啊)

而服部平次,关西来的直率少年,竟用这个词来形容……她的贝尔摩德。

此刻灰原心中,一股莫名的烦躁,如火山熔岩翻滚上涌。

智商180的脑袋,明明在多线程盘算主线捉琴酒灭酒厂的环环相扣大计划,却被服部平次一个foxy,轻而易举地破功了。

活脱脱就是在兢兢业业刷《三年真题五年模拟》的时候,手机自然跳出,弹出了心中姬圈天菜最新完美颜值路透生图的既视感。

正事的思考线程,心流什么的,完全被打乱。

一直关注灰原的柯南,眼角抽了抽,飞快地扫了她一眼,心中警铃大作。毕竟职业为侦探的他,注意到了灰原的肩膀绷紧,像蓄势待发的硬弩。

江户川の奇妙比喻。这个侦探明明超强却过分谨慎。可以购买《如何与冰山女科学家相处》《百合花开时该装傻的108个技巧》来学习。

这算是名侦探の奇妙危机感吧。当你的反派叛逃御姐兼搭档,突然开启恋爱线,而你还在想怎么喝aptx4869解药(战术后仰jpg)

殊不知,刚刚灰原还在脑海里下大棋,提前算几十步的那种,盘算怎么四两拨千斤,这一刻,涉及到贝尔摩德,一个foxy就破功了。

真的,智者不入爱河。

可惜,下一句是:除非贝尔摩德。

“喂喂,小孩子们可别瞎学啊,这事儿吧……”服部平次挠挠后脑勺,咧嘴笑起来,“这foxy说的就是……嗯……极具魅力的那种。没错,就是克里斯温亚德那种女人身段婀娜、气息危险,活脱脱成了精的狐狸,明白?这姐姐段位极高,招人喜欢不说,还聪明得很。你们想想,此等女人,想把哪个男人迷得神魂颠倒,那还不是小菜一碟?”