"五阿哥可曾想好题什么?"班杰明用半生不熟的汉语问,手中的调色刀还沾着未干的群青。
永琪望着画中小燕子跃动的身影,想起她在破庙说的"我想做一缕风"。
笔尖落下,在画布左下角题下:
"金銮飞蝶影,江湖寄此身。
风云皆过客,明月照归人。"
紫薇轻声吟诵,发现"飞蝶"二字暗藏双关——既是画中的蝴蝶,又是小燕子的化身。
后两句看似写江湖漂泊,实则暗藏「风」「月」二字,合起来正是小燕子的率性写照。
永琪放下笔,用英语对班杰明说:“ chese poetry, sotis what's not said is ore iportant”(在中国诗词中,留白往往更重要。) 班杰明若有所思地点头,在画框边缘用拉丁文写下:“per aspera ad astra”(循此苦旅,以抵群星)。
两种文字在阳光下交相辉映,宛如宫廷与江湖的对话。
————
暮春的夜风带着茉莉花香,萧剑与晴儿站在茶馆屋顶,望着满天星斗。
他手中的玉箫刻着新填的词:"竹影摇窗碎,箫声渡月寒",而晴儿的帕子上绣着"剑气箫心"的字样,针脚细密如她的心事。
"知道我为何总戴这玉簪吗?"晴儿取下头上的羊脂玉簪,露出耳后淡淡的月牙形胎记,"进宫前,嬷嬷说这是『贵人ark』,要藏好。"
萧剑望着那抹淡红,想起江湖相术说「耳后藏月,命途多舛」。
他从怀里取出半块玉佩,与晴儿的簪子并列:"我这玉佩缺的角,倒像你簪头的弧度。"