第42页

1909 蔡佳涵 1223 字 2个月前

约翰果然看的入神。

他一页页翻了下去。

天已渐暗。

约翰终于合上了我的计划书。

他抬头对我微微一笑——这是愿意谈一谈的信号。

我大喜,用全副准备,应对这关键一战!

然而——

接下来的对话,是中与法间的交涉,却也是鸡同鸭讲的崩盘。

我努力的说着英文、中文、上海话,乃至广东话,而约翰,只固执地飚出法语。

合约数字条款比例,对谈与对弈,通通消散在我俩尴尬的对视当中。

此时,身后突然传来一声:“你在这里!”

我转头——还是那身洋服,还是那个油头——郑正卿。

他竟来了这里?!

我欲躲避不及,直被郑正卿走上前来:“妹妹教哥哥一通好找!”

此时,对面的约翰见状,有些纳闷。他皱眉说了一句法语。

而我身边传来一句:“bonjour!

法语:你好!

"

约翰先生有些惊讶。我比他更为惊奇:

这句法语,来自郑正卿!

法语,能用来品酒,能用来点菜,还能唤出电影院的乳名——

céatographe

这个希腊词源的法文单词,创自法国的卢米埃兄弟,包含了摄影机,还有放映机。世界从此改变,人们可以纪录生活,并重现生活。后缩写为céa,才引入英文。

这是一门美丽的语言,这是一门艺术的语言,这是一门学电影必会邂逅的语言。