据首位发现者、从酒馆下班的侍从皮特回忆,凌晨时分他从酒馆出门,循着微弱的呻吟声搜寻至巷子的角落,就看见凯瑟琳小姐倒在血泊中,裸露的脖颈左侧有两个对称的针孔状伤口,边缘泛着不自然的青紫色,“那伤口太奇怪了,不像是野兽撕咬,倒像是被什么尖锐的东西精准刺穿了。周围没有挣扎的大痕迹,只有几片被踩碎的玫瑰花瓣。”

侍从皮特的声音都带着声音发颤,跟本报记者反复强调现场:“而且那个巷子冷得刺骨,明明是初秋,那片地方却像是寒冬一样冷”。

紧急赶到的疗愈院医师在初步检查后脸色凝重,他向治安官透露,凯瑟琳体内血液流失量远超一般外伤可能造成的极限,且血液并非大量外溢,更像是被“某种神秘力量强行抽离”,脖颈处的穿刺伤虽小,却恰好避开了主要血管,着手法诡异实在是诡异。

目前,凯瑟琳被紧急送往城北的圣玛利亚疗愈院。疗愈院院长在接受采访时证实,患者生命除颈部伤口外,全身无其他明显外伤,但皮肤下可见细微的失血痕迹,目前紧急从各地医院调动血库帮患者紧急输血,但凯瑟琳仍未脱离生命危险。

消息传出后,人们不可避免的想到最近在暮光山庄苏醒的德古拉,他已经活了千年,力量强大,很可能深夜前来王都搞破坏。

目前伯爵府已悬赏千枚金币追查线索。

报道还没有看完,尤安捏着报纸出门:“这下糟糕了,我要出去一趟。”

叶晚也很为躺在医院的女孩担心,但是她此刻还没意识到什么是糟糕了。

直到她捧着一车桂花曲奇运到集市上去卖,集市上的人都在对这件事情议论纷纷,凯瑟琳小姐以善良热忱闻名,经常举办慈善活动,在王都的风评非常好。

艾玛正巧今天休息,过来帮忙,叶晚请她吃曲奇,那个曲奇烤得很酥脆,但是吃起来却很好融化,桂花香气在嘴巴中弥漫开来,奶油的浓郁与桂花很适配,艾玛很喜欢吃。