那是一种平淡到几乎无机质的眼神。就像他低哑的嗓音一样。
“你在阿拉伯的行动给我们留下了深刻的印象,”他说,“还有你最近在伦敦的那些。”
埃利奥本来准备装装样子,说“我不知道你在说什么”。但现在他改主意了。刺客歪过头,以一种“我知道你在说什么”的神情瞧着坐在对面的金发男人,“说下去。”
“你在制造混乱,制造死亡。”金发男人瞧着他,慢慢地说,“那些文明人也许会这么说。”
“但很显然你不是。”埃利奥说。
“但在混乱和死亡之后,那片废墟上往往会诞生新的文明。真正被需要的文明和秩序。”金发男人笑了,“那就是你的目的,不是吗?只有真正懂得文明的绅士才能理解你的意图,史密斯先生。你是对的,我不是那些愚蠢的老派‘文明人’,但你也不是。这就是为什么你属于我们。”
他轻轻地偏过头,示意了一下。顶在埃利奥脑袋上的两把枪退开了,被绑在椅子上的刺客简单地活动了一下,既没有急着否定,也没有急着肯定。埃利奥只是眯着眼睛,瞧着金发男人,“‘我们’?”
“我们。”金发男人站了起来,伸开双臂,“欢迎来到辛迪加。”
他背后那扇墙隆隆地拉开了。埃利奥瞪大了双眼。有个又大又深的基地在他背后,在他们身下;大概有几百个人坐在那里,接打着电话,敲打着键盘,忙着管控他们面前那一面小小的闪着蓝光的屏幕。但在他们周围,悬着一整块环绕着他们的屏幕,又高,又大,又宽,把所有人都笼罩在了底下。
“那是一整个世界,史密斯先生。”金发男人说,“我们的世界。”
在那块屏幕上,时不时跳出来一些头像和编码。世界各地都有辛迪加的行动。
这可真是一点都不友善。埃利奥想。他们只给他留了一条活路,那就是加入他们。