“这要怎么开呢?”纳威好奇地问。

“施了自动运动咒吧!”海蒂摸了摸车厢门,等他们刚坐好,马车就动了起来。

海蒂探了出去,“看!真是自己动!”

“这样危险。”哈利把她拉回来了。

“哈利,你妈妈培育了瞌睡草对不对?你能帮我要一株吗?我妈妈给我买了一株咬人葵,我想试试两者嫁接。”纳威说,他热爱草药学,总是研究各种植物,爱丽丝和弗兰克·隆巴顿虽然忙碌,但对纳威非常关心,很支持儿子的喜好,常在出差时为他搜罗那些有趣奇特的植物。

“当然没问题。”哈利说,“明天我就给妈妈寄信。”

“那你能帮我写报告吗,纳威?”海蒂凑过来问,“哈利的瞌睡草交换。”

“嗯……”纳威为难地看着赫敏,她已经开始竖眉毛了。

“海蒂!”赫敏厉声说。

“哎呀,说说嘛。”海蒂嘟嘟囔囔说。

还没走进礼堂,吵闹的声音就已经传来,一个假期没见,同学们都很兴奋。海蒂和哈利一个个与同学们打招呼,没办法,他们就是这么受欢迎。