“只是这样一件小事,应该不至于吧。”海蒂犹豫着说,“我们两家可是世交。”

“是啊,帮忙作假说你们有婚约他也爽快答应了。”虽然知道时机不对,哈利还是没忍住发了牢骚。

海蒂睁大了眼睛,歪头看他,他闭上嘴,有些责怪自己不分时宜的醋意,可还是感到气恼。

西里斯哈哈大笑,拍拍他的肩膀,“理解,我们都理解。”

“可以暂时定下这个计划。”西里斯说,“总之,通过这样的方式找到贝拉特里克斯还是比我们自己乱闯要好得多。”

“造个假的宝剑出来也需要点时间。”哈利说。

“那是当然,嗯,更重要的是寻找一个可靠的工匠。”西里斯说,“总之,为了制作假宝剑,以及安全度过我们的计划准备期,这段时间我们得找个隐蔽的地方停留。”

又在外流浪了两天,西里斯像是想起什么,将他们带到了伦敦郊区,一处有些年头的破败房屋里。

“我想到了这里。”西里斯说,“许多人都不知道,这是我的舅舅阿尔法德买下的屋子,我们用赤胆忠心咒将这里保护起来,我来当保密人,然后,我就去找工匠,你们躲在里面。”

海蒂看着这个杂草丛生、灌木快盖过二楼的院子,做好了心理准备才打开屋门。