“从你嘴里得到夸奖可不容易。”
“我经常夸奖别人的。”
阿克勒斯很快就离开了,他还需要迎接其他客人。
“挺不错的,后面的花园里并没有摆放桌子,看来不会有客人过去了。”尤利乌斯在她耳边悄声说。
“这可真是个好消息,难度又降低了一点儿。”海蒂轻快地说。
夜幕降临,优美的音乐响起,人们在舞池里旋转。
与阿克勒斯跳过几支舞后,海蒂在父母眼前晃了一圈,又拉着他进入舞池。
“我有点累了,想去休息一下。”她对阿克勒斯说。
“我带你去。”
“不用,”海蒂抬抬下巴,“那位德利曼小姐等着和你跳舞呢。她快冲上来把我推开了。”
摆脱阿克勒斯,海蒂挪动脚步,穿梭在人群中,悄悄来到三楼休息室。
她飞快地换下礼服,塞进衣篮里。打开门张望两边,径直跑到阿克勒斯的书房,从窗户翻了出去。
尤利乌斯在下面接住了她。