但恶魔当然本来就不是人。
“好啊。”
她应得很爽快,慢条斯理地开口道:
“logbreezesareroagthebroadvalleydi'dthegloag:
thoro'thebck-ste'dpesonlythefarrivershes
(暗去的宽阔山谷中,微风低低地在吹动
枝干黑苍苍的松树间,远波清凌凌浮现)
creepgthro'blossoyrhesandbowersofrose-blogbhes,
downbythepoprtallrivuletsbabbleandfall
(小河淌过高高的白杨,潺潺地朝下流淌
漫过灯心草花丛,漫进蔷薇花的花荫中)
barkeththeshepherd-dogcheerily;thegrasshoppercarollethclearly;
deeplythewood-doveos;shrillytheowlethalloos;
(牧羊犬的吠声欢愉,蝈蝈儿啼唱着轻曲
野鸽子低声在嘀咕,猫头鹰尖声地哭述)
dscreep;dewsfallchilly:herfirstsleepearthbreathesstilly:
overthepoolstheburnwater-gnatsururandourn
(柔风吹落凉露滴,初眠中大地轻轻的呼吸
溪水淌过小潭上,飞虫嗡嗡嗡的哀唱)
sadlythefarkeloweth:theglirgwateroutfloweth:
peaksshadoithpeslopetothedarkhyale