能够用英语准确地回答观众和外宾关于场馆布局、赛事安排、交通信息等方面的问题,与他们进行简单的沟通和交流。
我们还得了解一些常见的亚洲国家和地区的语言的基本问候语和简单词汇,如日语、韩语、阿拉伯语等,以便在遇到相关国家和地区的人员时,能够用他们的母语进行简单的问候,展现友好和尊重。
在这里,我和大家说一点要注意的地方,那就是我们举办的是亚运会,虽然也会有欧美访客,但来参加的绝大多数是亚洲国家。
除了个别国家之外,很多国家的母语其实也不是英语,所以有时候他们话说会带着浓重的地方口音。
这就要求我们要细心的听,和他们说话的时候,发音准确、放缓语速,不需要使用特别专业的词汇,只要能让他们听懂就达到目的了。”
有同学好奇的举手发问:“老师,那不会英文的运动员是如何接待呢?不会英文的游客呢?”
程慧笑着说:“我们有联络员和专门的各国语言翻译志愿者,由他们来固定服务各国参赛团队。至于外国游客,更多的是我们来面对的。
教大家一个方法,微笑和肢体语言可以打破隔阂和语言障碍!”
一旁的领队也接话说:“对呀!同学们,我们要始终保持微笑,微笑是最具亲和力的表情,能够传递友好和热情。
通过微笑让服务对象感受到温暖和欢迎,增强他们对志愿者的信任和好感。
再来,我们在沟通不畅的时候,可以使用一些通俗易通的手势和肢体语言来辅助理解,这是非常有效的。”
之后的礼仪课,老师给他们播放了汉城奥运会志愿者的服务录像,画面里的引导员用掌心向上的手势划出 45 度弧线。