雪山在晚霞的照耀下清晰明亮,山顶的积雪融化成了奶油的质地,泛着金光。
潺潺的溪水穿过草木和砂石,在轻快的流淌。
有一个男人坐在那里,身边放着一束淡黄色的鲜花,还有一个风琴。
细碎的霞光透过婆娑的枝桠,散落在他的肩头。
他白色的衬衫就像是融化的雪顶。
文昭缓慢的抬起脚,向他走近。
泥泞的土壤粘黏脚底,她的脚步一深一浅。
然后她就听见那个男人拉起了风琴。
琴声伴随着溪水潺潺流淌。
静谧又悠扬。
是他低醇的嗓音,英文从他的绯红的唇瓣里溢散出来。
他的声音就像是浸泡过溪水的草木一样潮湿。
cityofstars,”
【星光之城啊,】
“areyohgjtfor,”
【你是否只愿为我闪耀,】
“cityofstars,”
【星光之城啊,】
“there'ssouchthatican'tsee,”
【这满世繁华,我应接不暇,】
“whoknows,”
【谁又能知道,】
“ifeltitfrothefirstebraceisharedwithyou,”
【从我与你第一次相拥的那一刹那,】
“thatnowourdreas,”
【我们的梦想,】
“they'vefallyetrue”
【终于成真了。】