雪山在晚霞的照耀下清晰明亮,山顶的积雪融化成了奶油的质地,泛着金光。

潺潺的溪水穿过草木和砂石,在轻快的流淌。

有一个男人坐在那里,身边放着一束淡黄色的鲜花,还有一个风琴。

细碎的霞光透过婆娑的枝桠,散落在他的肩头。

他白色的衬衫就像是融化的雪顶。

文昭缓慢的抬起脚,向他走近。

泥泞的土壤粘黏脚底,她的脚步一深一浅。

然后她就听见那个男人拉起了风琴。

琴声伴随着溪水潺潺流淌。

静谧又悠扬。

是他低醇的嗓音,英文从他的绯红的唇瓣里溢散出来。

他的声音就像是浸泡过溪水的草木一样潮湿。

cityofstars,”

【星光之城啊,】

“areyohgjtfor,”

【你是否只愿为我闪耀,】

“cityofstars,”

【星光之城啊,】

“there'ssouchthatican'tsee,”

【这满世繁华,我应接不暇,】

“whoknows,”

【谁又能知道,】

“ifeltitfrothefirstebraceisharedwithyou,”

【从我与你第一次相拥的那一刹那,】

“thatnowourdreas,”

【我们的梦想,】

“they'vefallyetrue”

【终于成真了。】