"这里。"顾沉舟突然轻声说,将一本书推到她面前,指尖点在一段引文上,"与你上午修改的部分呼应。"
苏晚晴凑近看,发丝垂落下来,扫过他的手背。顾沉舟的手指微微一动,却没有像以往那样趁机缠住她的头发。这种克制让苏晚晴心头一颤。
"谢谢,"她小声说,"但为什么帮我?"
顾沉舟的顿了顿:"我喜欢看你谈论专业时的样子。"他的声音很低,"比躲着我时的样子好看多了。"
这句话让苏晚晴的心脏漏跳一拍。她突然意识到,顾沉舟正在用他的方式尊重她的边界——给她学术上的支持,而非情感上的逼迫。
接下来的几天,他们形成了一种奇怪的默契。白天,苏晚晴泡在图书馆查阅资料,顾沉舟坐在她对面处理公司事务;傍晚,他们会一起吃饭,然后各自工作到深夜。有时候是苏晚晴修改论文,顾沉舟审阅合同;有时候则是她练习演讲,他充当挑剔的听众。
第五天晚上,苏晚晴在书房里对着笔记本电脑皱眉。她刚收到王晓鹰最新发表的论文,其中关于"叙事空间"的论述与她的观点惊人地相似,这既让她兴奋又感到压力——她必须提出更独到的见解才能引起这位大师的注意。
"卡住了?"顾沉舟的声音从身后传来,一杯热牛奶放在她手边。
苏晚晴揉了揉太阳穴:"王晓鹰教授已经发表过类似观点了,我必须找到新的切入点。"
顾沉舟靠在书桌边扫了一眼她的笔记:"你太执着于理论比较了。为什么不从实践角度切入?你本身是创作者,这是其他研究者没有的优势。"