第60页

塞维尔好像也并不太厌恶这样的场合,在笑意与攀谈中,左右逢源如鱼得水。

至于无功无过的嘛,总有一些意外死亡或者暗杀会发生,从马背上掉下去摔断脖子也是一种很好的死亡方式。

他们的血当然也有被好好收集起来。

索伦国王在短时间之内失去了好几个儿子,在外人看来他似乎因为痛失亲子而变得更加衰老,但事实上他只是因为即将要得到一具新身体而越发不珍惜现在这具苍老的身体。

反正都要得到新的了,这句身体再破败也没关系。

而当他终于扫清了前方的障碍,为新身体体铺好路时,却怎么也没有办法再进入魔法小铺。

他被那扇门拒绝了。

年迈的狮子十分恼怒,宫廷又再次爆发血雨腥风,玛丽夫人的直觉是正确的,这种时候就应该离宫廷要远一些,不然流血事件就要发生在自己身上了。

一个倒霉的贵妇人和她的丈夫被剥夺了爵位赶出宫廷,虽然他们的财产并没有被没收,但是脸面被摩擦干净也昭示着今后的命运。

达里安休息够以后,终于想起了这位被拒之门外很多年的老客人。

他让塞维尔将金雀花门重新开启,他们要开门做生意了。

于是在一个同样的清晨,索伦国王从他的床上醒来,推开门以后,他又重新来到了魔法小铺。