第28章

还有一个是,“师徒”?“试图”?

№142:

试着读了一下最后一个词……该不会是使徒吧?

№143:

啊???

不会吧?那可是传说中的“诸神之口舌”啊!

№144:

我真的不知道该说什么了,楼主这一个副本比我们冒险十年更精彩……(点蜡)

№145:

我有个大胆的想法,会不会飞蛾警惕的金发男人,就是它们口中的使徒?

№146:

不排除这个可能。目前看来,这两者确实是同时间段出现的。

№147(楼主):

等等,所以使徒是什么意思?

№148:

(叹气)哪位课代表来帮楼主解释一下吧。

……

“嘀嗒,嘀嗒……”

水滴不断顺着光滑的石壁滴落,落在鞠老师的头发、手臂上,透出沁入骨的寒意。

洞内初入时低矮,需要弯下腰前进,走了一段却豁然开朗,顶部最低的地方也有三米高有余。

拄着登山杖,鞠老师谨慎地步步深入,手电筒的光束照亮洞穴各处,最后停在一块岩刻上。

在这阴潮的山洞深处,岩刻却意外地保存完好,暗红的不知名颜料深深刻入坚硬的石壁,自成年人胸前一直向上,蔓延至山洞拱形凸起的顶部。

布莱斯同样在她身边停下,静静观看这幅岩刻。

“看着有些年头了,能保存得这么清晰完好,也是奇迹。”

鞠老师下意识解读起石壁上的内容:“这一开始画的,是几个人站在一个拱门的下面,这道拱门可能代表着蜂€€村古时的村门……这几个小人朝着门外举起双手,应该是在欢迎门外的客人。”

接着,是一幅视角拉远的岩画,许许多多的小人跪在一只飞蛾前,在飞蛾大得超乎想象的体型衬托下,人们像是蚂蚁一般渺小。

或许是为了突出飞蛾与众不同的地位和身份,唯有刻画飞蛾时,所用的颜料是黑色的。

它仿佛一道浓郁的阴影,笼罩在人们头顶挥之不去,令他们颤颤巍巍地臣服。

“这可能是记载了蜂€€村的宗教信仰,和我从村民们口中听说的,古时当地人误将林中的飞蛾看作人脸,畏惧地信仰蛾神相一致。”鞠老师点着头,若有所思地分析道。

继飞蛾之后出现的图画,则更加诡异而不详。

暗红色勾勒出几个人形,只是这些人比起正常体型的小人,还更加矮小许多。

在他们的身体中心,都被画了一条鲜红的裂缝,似乎要把他们撕裂开。

“这些更小的人,指的是未成年的孩子,”鞠老师笃定道,“这幅画想表达的意思,或许是村里许多孩子生病、死亡了。”