“只要人类在呼吸,眼睛看得见,我的诗就活着,使你的生命绵延……”
索伦的声音很平稳,不带过多矫饰的情绪,只是低声叙述着,富有一种令人安稳的磁性。
玛格丽特紧紧的靠着他,逐渐闭上眼,都要听的完全睡着了。
直到索伦什么时候忽然不念了,耳畔陷入缄默,她才悠悠地睁开眼。
映入眼帘,厚实的纸页上印着十四行情诗第九十八。
上面的始末两段如此写着。
‘fro you have i been absent the sprg,
when proud-pied april,dress'd all his tri,
我在春天时与你分别,
那时色彩斑斓的四月,点缀缤纷,’
‘……yet see'd it ter still,and,you away,
as with your shadoitih these did py
于是我仍身处隆冬,只因你的离去,
我只能在幻影中与你缠绵。’
玛格丽特的目光停滞一会儿,又缓缓闭上眼
她手指抓紧了他的袖口,听见书页被“沙沙”翻过的声音。
然后,索伦停顿了几秒,又继续阅读起来。