看起来挺喜欢的,那就不送人了吧。
剩下这些礼物,要在圣诞之前寄出去,保证圣诞能到这些亲友的手中。
她回储藏室大概整理的差不多,都好好锁上了,再出来起居室,却看索伦打算去书房。
这会儿刚七点过半,恐怕他还得等到十来点才会回来睡觉。
玛格丽特出了走廊,碰见来送茶水的杂工,她接过了银盘,又叮嘱对方十点前半小时来送热水。
等杂工记住时间走了,她端着茶水穿越走廊,去了位于南翼的书房。
先敲门,玛格丽特走进去,他已经坐在书桌,漫不经心拾起笔,然后开始写东西了。
将茶水放在桌面,她侧着头瞧了瞧桌面的那些纸。
像是什么机械的图,她看不懂,但觉得应该是与火车有关的。
索伦抬手自己倒了一杯茶,示意这些图纸,“看得懂吗?”
她知道这是什么东西,但看不懂,只摇摇头,又貌似很感兴趣。
他抿唇,想告诉她这图上画的哪些零部件,但想了想,并没有为难她。
“你去过煤矿吗?”
“没有。”她抬头。
“最初煤矿,有人使用一种轮子固定在轨道上的马车运送煤矿,但能力有限……”
例如托尔斯家里的那种。
但后来,蒸汽机问世,人们就将马提供的动力换成了蒸汽机,就地取材使用煤矿做燃料来运送货物,工人。
他们看中了这种东西的潜力,想设计出更完善的结构,更稳定安全的性能,并且提高行驶速度。