在英文中,他和她是不同的发音,因此,仅靠颁奖词,大家就能听出来,布鲁理恩特是个女性,而代理人伊恩则是男的,这两个绝对不是一个人。
“尊敬的……大家好,我是布鲁理恩特的代理人伊恩,非常荣幸能够作为布鲁理恩特的代理人来参加本届诺贝尔文学奖颁奖典礼,接下来,我将宣读由布鲁理恩特亲自写的过奖感谢。”
这个是要说清楚的,是布鲁理恩特亲自写的,说明她也是重视的,只是有更重要的原因没能到场。
这同时也是免责声明,接下来的获奖感言跟他本人没关系,有什么事,请找正主。
“以贬低自己国家和民族的方式,来讨好别人,是我不屑的,同时也是我所鄙夷的。
人,作为一种群居,同时又具有独立思想的动物,需要用正确的眼光去看待,而不是高高在上的审判。
我是人,别人同样也是人,在国家和民族遭受灾难的时候,应当团结一心,共度灾难,为了美好的明天共同奋斗。
你不能只在国家强大的时候才爱她,在国家虚弱的时候便抛弃、唾弃她……”
这获奖感言,听起来好像没问题,跟李稻花的《爱你》也带着贴合,尤其是跟流浪民族一直推崇的读后感简直不要太契合。
他们听到李稻花的读后感,觉得布鲁理恩特写的获奖感言简直是写到了他们心里,他们不就是这样,这么多年来,团结一致。
不管遇到什么样的困难,他们都坚定的团结起来,共渡难关,最后才得到今天的成就。
而在柳美的耳中,他就觉得布鲁理恩特的获奖感言简直刺耳。