黛玉还是很谨慎,没有马上回答。她思索一会,想到了一个折中的方法。

第73章

初夏的巴黎气温正好,黛玉换上一件平常的法式长袍,在和南希约定好的地方下了马车。

那一晚她没有贸然随南希进入那个贫民窟,而是请求将时间改到白天。南希对此也欣然接受。

黛玉见南希已经在此等候,便回头告诉车夫,说:“过一个小时你还给来这里接我,真是辛苦你了。”

车夫鞠躬弯腰回答:“为小姐服务是应当的。”

南希知道这是黛玉在敲打她自己,若黛玉在里面出了什么意外,这位车夫定会察觉。

她能理解安尼小姐的危机意识,她确实希望自己的合作伙伴都能有这样的危机感。

两位女士穿过臭味难闻的小巷,尽管黛玉微微蹙眉,但面上仍是照常,没有发出任何牢骚。

黛玉用眼睛的余光观察四周,有躺在地上的孩子,也有蜷缩在不远处的角落等着死去的流浪汉。

那些破破烂烂的木屋里传来男人的辱骂声,还有女人的回嘴反击吵架声。

其中一个男孩子跌跌撞撞从木屋里跑出来,摇摇晃晃地跌倒在地上,黛玉见他面色苍白虚弱,又瞧着这孩子骨瘦如柴。

黛玉有些于心不忍,从小包里拿出从宫中带来的面包,今日在出发前,她就预料到贫民窟里会碰到这些情况。