“希斯,或许你有听过一个国家---叫‘cha’么?”
第12章
“你问这个做什么?”
希斯克里夫的表情是猜忌,而非疑惑,看来‘cha’这个词对他而言并不算陌生。
“你怎么看东方传来之物?希斯。”
依王莎对世界史的了解,她模糊知道18世纪的欧洲有过一阵‘东方热’,沿海不少国货因为大航海时代进入欧洲,一时间欧洲贵族迷上中式园林以及瓷器、丝绸等东方艺术,特别是法国,甚至追崇东方思想。
现在已经是18世纪末,她不确定这股风潮是否还在。
“东印度公司那帮人,为了榨干伦敦那些多金老牌贵族,把那些cha货炒得比叛乱洲的烟草还贵。那些瓷器、丝绸、家具虽没什么实际用处,但确实很漂亮,用来炫耀他们高品位的愚蠢再合适不过。”
“不,希斯,那里不仅有艺术性的器物,也有实用的”
“好了贝拉。”他不耐地瞅着她,“我现在没心情和你讨论什么东方热,等凯西好起来后,或许那时我会有兴趣听你讲讲,你是从哪里知道了这些城市里流行的东方时髦。现在,回答我刚才的问题。”
“我就在回答你刚才的问题,去年我在一个舞会上认识了一位伯爵夫人,我们聊得很投机,那伯爵夫人给了我一个来自东方的‘草药方’,就是我写给你的这几种,她的伯爵丈夫,就是用这些草药熬成的汤剂,缓解了燥脑膜炎,比放血有效得多。”