“是的,准确的说法,是说这是一套经由金线绣制的图画和书籍原著。”

“关于这点我曾经听家里的祖辈提起过,说永安当铺当年收到了一本特别有代表性的名家著作。”

“不过当时的造纸技术并不算过硬,再加上原版的书稿,多多少少已经在岁月的流逝下开始有了大面积的残损。”

“因此当年永安的祖辈便想到了一个办法,说将整本书籍,以金线刺绣的方式留存下来。”

“而且不仅仅是书稿,当时的祖辈们还按照书稿中所描绘的画面,进行了刺绣的配图。”

林队长:“所以您口中的这本著作是……”

徐咏和:“西游记……就是我们永安系当下正在做的东西。”

林队长:“您是说,面前的这一摞绢布里面,内绣着西游记的原著?”

“是的,不过我知道的也不算很清楚,但在我的印象里,这么厚这么多层的绢布在永安当内,就应该只有《西游记》符合那个标准。”

“但我一直以为那只是一句玩笑话。”

“不过你们最好也别抱太大的希望,因为如果家里长辈们描述的没错,那摞绣画上应该只完成了书稿的刺绣,配图的插画应该没有多少。”

第80章 环环相扣一切尽在掌握。

金线绣制的《西游记》。

虽然徐咏和再三强调,说这部西游记的插画并没有全部完成,但西游记又不是什么短篇小说。

光是文字部分就是一笔非常大的支出。