“呵,这点风,算什么?扶我走走,我想看看草。”
“都下雪了,哪里还有草呢?”
“你懂什么,不扶我就滚开。”
土谢图汗竟然自己挣扎着要起身。
多尔济无奈,只得与其他侍从一起将厚厚的貂袄与冬帽给土谢图汗穿上,扶着他走出毡帐。
从昏暗的毡帐走出,草原一片洁白,茫茫大地像盖上一层羊毛毡。
这雪光的刺目使土谢图汗不禁眯了眯眼。
多尔济注意到,扶着祖父哄道:“您看,没有草了吧。回帐去,我给您温奶酒吃。”
“胡说。”
土谢图汗挣开他,这位戎马半生的老人,即使病了许久,力气依然怕人。
多尔济不备,竟然真给甩开了,然后他看见祖父弯下腰,拂开一片积雪。
积雪之下,有枯黄的草茎,干瘪地贴在地面上。即使如此奄奄一息,但根还活着。等到春天,又会有新的绿色冒出来。一岁一枯荣,野火烧不尽。
多尔济作出一副佩服的样子:“您说得对,即使下雪了,草也一直在。”
土谢图汗的脸上显出得意之色:“是这个道理。”
多尔济笑了一下,心里却是悲凉,草可以再绿,人却无再少。
他扶着祖父在原野上缓缓走了一会儿,依着土谢图汗的示意,寻了一处可以俯瞰整个冬季营地的小山丘。