“没问题,我记得。”马特笑着应答,甩着好不容易夺回来的盲杖,脚步轻快地走出律所。

果然,不出所料,两只大鹅跟了上来,似乎盲人马特就是它们最喜欢的玩具,福吉拦都拦不住。

一路上,马特感受到前所未有的眼神压力。

哪个人身边跟着两只见到人靠近就啄的大鹅不会被多看两眼?更别说马特还是一位使用盲杖的盲人。

纽约市民今天似乎格外“友好”,纷纷给他让出了空间,马路从未有过的宽敞。

——但真的不需要啊!

马特在心中叹气。

他和这两只大鹅真不熟。

5

远在托尼酒宴上的布鲁斯并不知道马特正带着兄妹两朝他靠近,他正头疼地被电话那端的秘书轰炸。

关于布鲁西小王子的养子疑似联合罗宾炸毁养父旗下产业的八卦新闻已经甚嚣尘上,布鲁斯一边听着电话里秘书焦急的汇报,一边装出一副漫不经心的口吻:“我真的不明白你为什麽这麽紧张,这些难道不是法务部应该处理的事吗?推给他们,让他们追责就好。”

他轻笑了一声,目光落在酒杯上:“我这边还有美女和红酒要陪伴,失陪了。”

挂断电话的瞬间,屏幕立刻跳出一条来自阿福的紧急讯息。