身后的挟持者似乎是被艾尔文的气定神闲惹怒了,将手中的匕首又往里送了送,紧紧贴在艾尔文的脖颈右侧动脉处,恐吓威胁的意味更浓了。
接着,后面的人开口了,声音阴冷、略带着些许沙哑:“看我抓住了哪个冒冒失失的阔佬,居然敢一个人在伦敦东区走夜路。”
艾尔文冷静开口,询问对方:“你想要什么?钱?”
劫匪不屑地嗤笑一声,不知是因为兴奋还是紧张,他拿着匕首的右手在微微抖动。
他继续嘶哑着嗓子说道:“哼,看你的穿着打扮,应该是个有钱人吧?如果我把你绑架了,然后再勒索你的家人,肯定能拿到更多钱。”
艾尔文:“不好意思,我并没有家人。”
“不过如果你想要勒索钱财的话,可以把勒索信寄到一个地方,我保证你可以大赚一笔。”艾尔文继续说道。
劫匪刚想问是什么地方,艾尔文就一字一顿地说出了一个地址:“贝克街,221b。”
很神奇的是,当艾尔文说出这个地址后,那个劫匪的右手不再抖动,而是变得异常沉稳。
声音也从原本的嘶哑难听变成了低沉悦耳,仿佛是大提琴的奏鸣:“莫里亚蒂先生,我们又见面了。”
“是啊,”艾尔文嘲讽道,“福尔摩斯先生,才分别了几个小时的时间,我们就又见面了,可真是有缘啊。”
说着,艾尔文毫不客气地推开夏洛克仍然架在自己脖颈处的匕首,揉了揉自己的脖子,很好,没有被划伤。
艾尔文转过身来,望向刚刚还在挟持自己的“劫匪”。
尽管光线昏暗,但艾尔文还是能够借助月光将眼前之人看个大概。
此刻的夏洛克和几小时前的大侦探形象可以说是判若两人,破烂肮脏的外套、不合身的黑色长裤、邋里邋遢的头发、浑身散发的酸臭味