“oлoдeц, aльчnk!”(做得棒,小伙子!)毛子称赞。

一位法国女子好奇地问:“quelle uleur préférez-vo?”(你喜欢什么颜色?)

“rouge”(红色)

“je l’ai asi”(我也喜欢。)法国女子对宁清柠的口音感到满意。

“we should ake it harder we need to ask ore plicated questions”(我们要加大难度,要问些更复杂的问题。)一位头发已经秃了的中年男人站起,将气氛更推上一层。

“guess what untry i' fro?”(猜猜我是哪国人?)他问。

他穿着白配黑普通西装,浅金色头发,一张标准欧式脸。英语几乎没有口音,语调优雅克制,如果不是他这样问了,自己介绍自己是英国人,也没有人会怀疑。

宁清柠静静打量着他,尤其注意他的眼睛。

心下有了思量,正欲开口——

“geran ”吊儿郎当的声音从另一边飘来。

第74章

众人目光看向伍佰。

何现满眼写着“怎么可能”。小少爷可算半个德国人, 要是真是德国人,他能看不出来?

伍佰由角落走向中心,步伐洒脱不羁, 语气笃定:“我在德国留过学,你们的口音一模一样——虽然你英语算是德国人里拔尖的了, 但发l的音还是很刻意。”

他转向宁清柠。

难不成是小少爷钝感力太强了, 没注意这些细节性口音问题?

何现一边心里嘀咕, 一边警惕起来, 生怕这人要孔雀开屏, 向宁清柠炫耀自己的学识。或者耀武扬威,嘲讽宁清柠没有答上来。