就像卡尔认真陈述的那样,他们真的赢了。而且不同以往大胜时往往漏球、不漏球时往往打铁一整场进不了球的奇怪现象, 这一次他们是攻防两开花, 前头进,后头不让进,把奥地利人给打哭了。

奥地利原本有出线希望的, 现在被德国人亲手撕了个稀巴烂,只有通过骂德国人你们是德语区最穷的老百姓才能得到一点点心理安慰。

卡尔赛后力压三个进球的队友,拿到了本场比赛的最佳球员, 因为他不光贡献了6次关键解围, 还同时送出了两个助攻。

虽然没进球, 可是他绝对踢出了核心水平的表现, 巅峰时期的巴拉克也不过是这样的表现——甚至也许正是因为巴拉克在中场大权旁落,卡尔才能找到这么多空间,持球权也上升了。

在年轻球员的衬托下,人们迅速忘记了替他鸣不平, 只惊叹沉迷于难怪连巴拉克也到了让位的时候。

过程残酷是残酷了一点, 但就像年轻狮子总是要咬死老的一样,这是保持竞争力的一种手段,胜利女神一定要用鲜血当养料的, 残酷又相对公平的拼死竞争里才能开出最鲜艳的结果。

卡尔在星空下被聚光灯打得璀璨闪耀, 黑发在风里飘散,配上黑白底色、胸前横置一道国旗黑红黄三色条带的球衣,人们恍惚间像回到了90年联邦德国, 这一件和那套经典的主场球衣很像。

那是贝肯鲍尔领军的时代,他作为球员,为祖国拿下了一座大力神杯;作为教练,又为祖国拿下了一座大力神杯。

染了黑发,卡尔一下子在德媒心里真的成了小小凯撒,排在巴拉克后头。在现有球员的身上追寻贝肯鲍尔的影子是他们挥之不去的本能。

像啊,太像了!

但卡尔依然自谦说自己并不能和贝肯鲍尔相比。