乌夫人顿了顿, 扭头看向小绒毛,好像也显露出几分诧异。
小绒毛与乌夫人对视几秒, 不明所以地问:“难道你们这里男人与男人不能是一对?”
乌夫人:“一对什么?”
小绒毛:“就……情侣?”
乌夫人:“那是死罪。”
小绒毛:“……”
小绒毛困惑:
这个情绪场真的好奇怪呀。
“乌夫人”这种称呼是偏向东方风格的叭?但同性在一起动辄死刑,这好像是西方风格呀。
难道“乌夫人”其实是西方风格的称呼,只是翻译问题才导致它显得东方化?
小绒毛跳过这个困惑。
反正它也不认识这情绪场内的其他人,某些习俗对它并无影响。
它只是随口挑一个它感到了疑问并觉得乌夫人有几率解答的话题罢了。
小绒毛:“好叭,我知道你是女性啦。”
乌夫人却没有直接跳过这个话题。
她对小绒毛强调道:“那是要上火刑架的死罪。和巫师罪名是一个待遇。”
小绒毛:“巫师罪名?”
乌夫人:“对啊,‘巫师’是一个罪名。是一个极其邪恶的、不被容忍的罪名。”
小绒毛:“但你说你……”
乌夫人: