死者式样古怪的长袍胸前有两个破口,小女孩毫不犹豫地凑过去,嘴唇蠕动,大力吮吸起来。当她发现收效甚微时,甚至开始试图咬,甚至咀嚼。

“孩子!”布朗夫人大惊失色,她是船上唯一还能反应过来的人,别人都已经傻了,女伯爵姐妹双双张着嘴巴,看着十分蠢相。

那个普林斯的表情也凝固了,但他看上去更像是……他认识这孩子,但没想到她会是这副模样一般。

布朗夫人毫不犹豫地脱下了自己的毛皮外套——里面还裹着珠宝与钞票——向那孩子扑了过去。

除了普林斯和那位紧张兮兮的中年绅士,几乎所有人都忘了海里还泡着人,他们像看猴戏一样看着布朗夫人大战小屁孩,最终以布朗夫人负伤告终。

皮草整齐地裂了个大口子,布朗夫人的手臂也受伤了,血肉外翻,深可见骨。

这无论如何也不可能是个小孩用牙能咬出来的吧?

“真是个狼崽子!”布朗夫人疼得脸色惨白,喃喃自语,但跟这小姑娘没什么好生气的,她显而易见没受过任何教育,任何,为人的教育。

“看在上帝的份上,这可怜的夫人如果还活着,我一定送她上法庭。”女伯爵唏嘘不已。

是以当盖尔·纳什与唯一一位硕果仅存的军官终于将最后一个抽筋溺水的倒霉蛋揪上来时,围观群众因为离奇事件太多、甚至已经顾不过来看哪头了。还好等候登船的队伍很长,他们还有时间。

那个强抢死者财物的普林斯此时此刻又变成体贴的好丈夫,以一种前所未有的敏捷站起来,仿佛在峭冷春风中瘫坐了一会儿就足以恢复体力了一样。他给纳什小姐搭了把手,将人整个从水里抱了出来,脱了自己长长的外套裹在她身上。

“出什么事啦?”纳什小姐还在状况外。