斯文顿狐疑地看着她,不明白这和时间有什么关系。
“原本塞巴斯蒂安也能帮我的。”盖尔毫不犹豫地将祸水东引,“可现在我们吵架了,还不知道什么时候能和好呢。”
斯文顿发现自己的心明显跳错了一拍。他一直不明白盖尔·纳什为什么非得一门心思地和那些工人捆在一起,这或许和她有个姓普林斯的未婚夫有关。据他的观察,去年发布会上的表态并未影响到这二人的关系,但盖尔现在说……他们吵架了?
e·d·a·斯文顿似乎看到一丝可乘之机——
盖尔·纳什又双叒叕被斯文顿邀出来散步。
或者骑马,或者喝咖啡,或者远足……那屋子里仿佛有怪物咬他屁股,大冬天的万物凋零,不老实猫在壁炉前烤火,总是出来做什么?
一连好几天阴雨绵绵,盖尔觉得自己身上都要长蘑菇了,但她愿意忍,在她学会骑马之前。虽然斯文顿一开始不肯教她“粗鲁的”跨骑,反而更加崇尚“优雅的”侧骑。
“那您尽可以随意侧骑,我很愿意欣赏您优雅的风姿。”盖尔笑着宣布,“至于我么,我就是要跨骑。”
她甚至紧急给对角巷的魔法裁缝铺下了个订单,隔天就收到了一条漂亮的马裤和女式马靴。
e·d·a·斯文顿的表情就像吃了苍蝇那样难看。他不得不承认,他似乎很难用上流社会的文明来驯化盖尔·纳什——女人穿裤子,这和沙■倒反天罡夺了英国的世界霸主之位有什么区别?