“是、是吧!”盖尔不确定起来,她听闻的那些误拾异物导致截肢的新闻,受害者捡的都是提纯了不知道多少倍的精炼放射源,它们本来的样子她还真不知道。
这个问题一直拖到他们回到简妮·布兰登的家还没有解决。一顿饭吃得两个人都魂不守舍,抱病出席的简妮还开玩笑说,都怪休上次说了那句不合时宜又没礼貌的话。
休·瓦尼也配合地连连道歉,对斯内普也客气得多了,甚至还旁敲侧击地询问他和盖尔的关系。
“啊,没错。”斯内普点了点头,“就是你想的那样。”
旁边的简妮呛了一下,责备地看了盖尔一眼。
但休·瓦尼的神情像死了爹一样难看,他看看年轻的少年少女,咬着牙笑了笑。
为此盖尔不得不被怀孕分房的简妮·布兰登薅去进行了一整晚的淑女教育。
“大哥!”霍格沃茨特快列车上,盖尔·纳什小姐哈欠连天,“您这又是怎么了?”
“那个小吸血鬼解雇了我的……好吧,他解雇了我的父母,完全地。”
盖尔一怔。
不是每个上门女婿都像阿尔伯特亲王一样甘于做个与世无争的首饰匠人,休·瓦尼就是特别野心勃勃的那一类,一心一意要踩在妻子的肩膀上成就一番大事业。那么,曾经被发迹时的简妮视为左膀右臂的普林斯一家,就成了他的眼中钉。
“没关系,我们重新开始、另起炉灶嘛!”盖尔的手指敲了敲桌面,“我们把农业拖拉机做起来,简妮不懂这些,所有的核心内容都在我手里。”
“不,你不用……”斯内普皱着眉,“我只是出口恶气,没想到连累了你,布兰登和你说什么了?”