兰格却叫福纳克夫人安心接受就好。
大家是亲戚,而花费这点钱对他来说,真的是九牛一毛。
福纳克夫人在兰格庄园住了三天,不安感渐渐消散。
当下,放松地与卡米拉一起挑选礼裙款式,没有再扭捏推辞。
兰格与儿子莱蒙在沙发上读报。
不可能漏读高销量的《纽约时报》,也就看到了那则捕梦社大战雌雄双煞的新闻。
兰格点评:“史密斯船东这次亏大了,怪蛇尸体九成找不回来,但这新闻有几句真话?我来纽约十多年,要不是听到伦敦传来游乐园杀人案件,都不知道柏树街起火的那栋楼是「捕梦社」的据点。看来是我落伍了。”
兰格随意问儿子:“你们年轻人在外面玩,有没有听说过「捕梦社」?”
莱蒙自然而然地摇头:
“没听过。「捕梦」这种名称一听就与美洲原住民有关。神神叨叨的家伙们能上得了什么台面,就是一群骗子小丑。”
莉莉一心两用。听着妹妹们读书,又听到表舅与表哥的谈话。
她隐隐有些不适。相处了几天,一直觉得表哥莱蒙待人和善有礼。但听他提起原住民时的不屑一顾,突然发现他也有傲慢的一面。
莉莉蓦地背脊一寒,是自己太敏感了吗?
听莱蒙的语气,似乎把原住民的头皮剥掉,也是无所谓的一件小事。
兰格继续说着:“也对,是一群乌合之众。新闻上提到「捕梦社」盗走了蛇尸,这种小偷行径令人作呕,还不如真刀真枪地干一场。”
莱蒙拿着报纸的手指一紧,又微笑着说:
“父亲,何必在意。这些事左右与我们无关。”