“装的。”斯黛拉在这位老朋友面前毫不避讳。

扎比尼看着她苍白到近乎透明的脸颊,嗤笑一声:“你还用装,看着就一副随时要咽气的样子。”

斯黛拉:“我要告诉德拉科。”

扎比尼:“……”

他果断转移话题:“这么热闹的生日宴会怎么能缺了布莱克家的小姐。”

斯黛拉无谓地回答:“另一位布莱克小姐不是还在外面吗?”

“所以你就把出风头的机会都让给她?”他微微挑眉,戏谑道,“这可不像你,斯黛拉。”

斯黛拉垂眸,右手在沙发扶手上有节律地轻扣着,扎比尼对莱拉的敌意让她突然产生了一个大胆的想法。

她散漫道:“我还挺喜欢那条银白色的礼服。”

扎比尼了然:“你想让我找她麻烦?”

他带着笑,姿态放松地靠在沙发上,狐狸眼中划过一丝狡黠,慢悠悠地问道:“那么我能得到什么报酬呢,亲爱的斯黛拉?”

斯黛拉侧头,面带疑惑:“你还需要报酬吗?小先生,我一直以为这是你的爱好之一。”

“好吧,好吧——”扎比尼笑道,“一切都将如您所愿,可爱的小姐。”

斯黛拉的房间在二楼,阳台正对玫瑰园,微风轻轻,花香馥郁。