和他一起回来的, 还有班森和戴维斯夫妇。

——是的,传闻中差不多已经是个死人的戴维斯先生回来了。

几个在村口玩耍的男孩最先发现了这个惊天动地的大新闻,立马像头驴子一样扯着嗓子叫起来:“戴维斯先生活着回来了!”

“天哪,你们看到了吗,莎莉的爸爸居然回来了!”

孩子们奔走相告, 惹得村子里的狗汪汪吠个不停, 猫也跟着呜哇呜哇叫了起来,无数张熟悉的面孔从一栋栋房子里探了出来,仔细倾听那些孩子的鬼吼鬼叫,当他们听清鬼叫的内容, 脸上情不自禁露出轻松愉快的笑容——原来是木匠吉尔·戴维斯回来了,这可是个天大的好消息。

十分钟内, “吉尔·戴维斯活着回来了”的消息就从村头传到了村尾。

听到消息的那一刻,莎莉变成了一根既不能说话,也不能动弹的木头。

“听到了吗, 你爸爸回来啦!”莫莉快活地摇晃着莎莉的胳膊。

莎莉两眼发直,神情恍惚。

莫莉伸手在她面前挥了挥手, 她还是一动不动。

“坏了,莎莉变成小傻子啦!”莫莉急得叫了起来,这可怎么办哟,好不容易莎莉的爸爸回来了,莎莉却高兴过了头,变成了一个小傻瓜!