呃,被他这么一提醒,你确实想起了花园里的红玫瑰,因为迈兹洛斯的性格就和红玫瑰一样,时不时就要刺你一下,所以你看到盛放的红玫瑰就自然而然联想到了那位红发精灵。

玛格洛尔直接背出你那首诗,“如果将他的红发比作玫瑰,这显然是不足以描绘出他的美丽的,可是我见到这盛放的花朵便想起他。他的美丽该让任何艳丽的花朵都黯然失色。正是因为太过美丽而炙热,靠近会灼伤双手,我只好触碰花瓣,借以触碰他的长发。”

虽然你知道自己有点文采,但是不多,而且也不可能出口成诗,所以你更加迷茫了。

然而实际上你当初的确有说类似的话,但你只是看着红玫瑰简单地说:“迈兹洛斯就和这红玫瑰一样,漂亮但是扎手。”

结果玛格洛尔就跟那什么的诗歌ai一样给你一顿扩写,就这样一首专门夸奖迈兹洛斯的小诗就新鲜出炉了。

格洛芬德尔说:“她之前没怎么见过红发的精灵,难免有些好奇,这也是正常的。”

那确实,你很赞同格洛芬德尔说的话,你确实没怎么见过那样鲜艳的红发。

迈兹洛斯冷哼一声,“是吗,那么她有为你写过诗吗?”

“难道一个人的内心想法只能通过写诗来表达吗?我认为除此之外还有其他的很多方法。”言下之意就是仅凭这一首诗也不能证明什么。

玛格洛尔笑盈盈地说:“您说的对,的确不能证明什么,您也别放在心上。”

格洛芬德尔沉默几秒,你觉得这里实在是不适合你待下去了,这气氛越来越诡异了,你拔腿就要跑路,但是迈兹洛斯握住你的手腕,“下一首歌要开始了。”迈兹洛斯说着,对你伸出手,“能有幸和你跳一支舞吗?”