她走到床边坐下,想把它们都捡起来。

阿释迦抢先一步为她代劳了。

拿起《为孕母所作的颂歌》时,他的眼睛闪了闪,评价道:

“这是一本很可爱的书。适合您这种初学卡哈斯曼语言的人阅读,也适合用来学习礼仪。”

这是第三次有人在她面前用到可爱这个词了。

她低头看着阿释迦给她清洗伤口:

“可爱是什么意思?”

他忙碌着,说话的语气和手上的动作都不带一丝感情:

“我们通常认为可爱的意思是,讨人喜欢,温和无害。在这本书的第五章第八段,您可以看见爱叶对主角使用了这个词。”

“但是主角说自己觉得这个词……让人作呕。”

“是的。因为在这一章,主角已经发现了爱叶准备背叛将军的事实,并且准备联合其他孕母一起实施驱逐爱叶的计划。”

阿释迦抬起她的手,对着伤口吹了一口气,让伤口覆盖上一层冰凉的薄膜:

“所以,在这种情景之下,主角有理由相信爱叶用这个词只是为了暗示……可爱在特定环境下是一种不受欢迎的特质。”

他最后用绷带裹上伤口,让奥黛尔抬手抓握物体试一下是否能够自如活动。

她顺手抓起罐头试了试,注意到阿释迦的眼珠始终随着她的动作移动,像积雨云中的金色闪电:

“你知道将军会怎么惩罚我吗?”

他双手交叠置于膝上,被她的动作吸引入迷了一般仰头看着:

“……很难预测。但我可以为您提供几个可能结果:您会戴上限制项圈,遭到来自暴风地的正式指控,或者遭到监禁,缩减生活预算,限制通讯等。”

奥黛尔不懂前面的几项有多严重,立刻问道: