在场没人尊重乔斯·费舍尔的意见。

毕竟人被洗脑, 什么鬼建议都能说的出来。

“你们为什么不相信我呢?”乔斯伤心道。

眼见这位如此执着的把自己往死路上引,西里尔不得不点头道:“我相信。”

“你相信?”

“对,你连夜从莱布德庄园跑,我出钱。就往那种荒无人烟,立了个数字石碑的地方躲。”

西里尔说得格外真诚。

乔斯怒了, 这指向性……

不就是莱布德镇里那座著名的坟场?

就连镇上最吝啬的乞丐,也会攒钱给镇长上交墓地费,以求入土时不会被发配到那地方去。

没有会呼吸的生物会去那里。

“总之……”他清清嗓子。

没人搭理。

布兰迪拟好了邀请函,洛温看了眼措辞, 点点头。

她这会儿已经想出了个临时的应对方法,便直接看向乔斯:“费舍尔, 你去书房, 把你写的小说录下来。”

“啊?”乔斯一愣。

“录音机状态良好, 可以工作。”布兰迪说。

“但录下来?我还没做好作品在世人间传唱的准备。”乔斯紧张道,表情有丝腼腆。

“……”

“不用传唱。”洛温缓缓道, “只要在你晚上睡觉时循环播放就好了。”

“啊哦,还是很害羞。”乔斯说。

这事还真的只能指望着他一个人录,实在没有第二个愿意承受此等无妄之灾。

录音机或许也不大愿意。

“睡前故事。”好半响,洛温从嘴里挤出了这个词。