在场没人尊重乔斯·费舍尔的意见。
毕竟人被洗脑, 什么鬼建议都能说的出来。
“你们为什么不相信我呢?”乔斯伤心道。
眼见这位如此执着的把自己往死路上引,西里尔不得不点头道:“我相信。”
“你相信?”
“对,你连夜从莱布德庄园跑,我出钱。就往那种荒无人烟,立了个数字石碑的地方躲。”
西里尔说得格外真诚。
乔斯怒了, 这指向性……
不就是莱布德镇里那座著名的坟场?
就连镇上最吝啬的乞丐,也会攒钱给镇长上交墓地费,以求入土时不会被发配到那地方去。
没有会呼吸的生物会去那里。
“总之……”他清清嗓子。
没人搭理。
布兰迪拟好了邀请函,洛温看了眼措辞, 点点头。
她这会儿已经想出了个临时的应对方法,便直接看向乔斯:“费舍尔, 你去书房, 把你写的小说录下来。”
“啊?”乔斯一愣。
“录音机状态良好, 可以工作。”布兰迪说。
“但录下来?我还没做好作品在世人间传唱的准备。”乔斯紧张道,表情有丝腼腆。
“……”
“不用传唱。”洛温缓缓道, “只要在你晚上睡觉时循环播放就好了。”
“啊哦,还是很害羞。”乔斯说。
这事还真的只能指望着他一个人录,实在没有第二个愿意承受此等无妄之灾。
录音机或许也不大愿意。
“睡前故事。”好半响,洛温从嘴里挤出了这个词。