第117页

叶兰绡不得不承认,梁峪宁的话是对的。她当时太托大了,但她相信只要她刻苦钻研,她终有一天会翻译出来的。可她在今辅的学业马上就要结束了,今辅不能等她太久。

“这样,我们小组还缺一个组员,我们的书还剩下几章没翻译,工作量不大,你愿不愿意加入我们小组?到时候书出版的时候会添加你的名字。”梁峪宁终于抛出他今天的目的。

叶兰绡不想去理会梁峪宁的意图,她太太很喜欢读这些翻译过来的小说,如果有一天她太太读到这本书,而她也参与了翻译,老太太估计要高兴得多吃两碗饭呢。

叶兰绡把曾以南一干人等安顿在长松下酒店后,便去和梁峪宁会和。

==

咖啡馆静谧而清凉,仿佛能听见时光流淌的声音。

两人都没有穿校服,叶兰绡穿了一条鹅黄色的连衣裙,看上去就像初春的连翘一样楚楚动人,娇艳欲滴的脸让人眼神不由一滞再滞。

梁峪宁仔细看了看今天的着装,虽然他在家对着镜子换了好几套衣服,但此时却觉得自己的衣服甚是丑陋。他想忘了今天糟糕的着装。

叶兰绡没有注意到梁峪宁的不适,拿起梁峪宁给的那本英语原著快速地读了起来。

她大概花了三个小时读完了一整本小说,又看了其他同学的译稿,特别是梁峪宁的,用词精准又生动,突然有些不自信了,“虽然只是通俗小说,但翻译起来也不是全无难度,我承认以前太过托大了。”

这是她第一次翻译小说,她没有经过专业训练,而且时间太紧迫,她打起了退堂鼓。

梁峪宁在她看小说的三个多小时里,始终耐心地坐在她对面,没有催促她,也没有出声干扰她,只在她手边适时地放上一杯饮料。

“不要紧的,我们也不是专业的,何况你的译稿也不是终稿,要经过校对、编辑等其他程序才能付梓。”梁峪宁安慰她,“而且我也会和你一起完成翻译,同一个小组的要互相帮助才对。”

叶兰绡心想,梁峪宁太会拿捏她的心思了,可恨!但她无力拒绝!

她打开电脑,开始逐字逐句翻译起来,遇到疑难点,便和梁峪宁一起探讨,两人工作到当晚10点才结束所有翻译。

后来这本书真的出版了,书的封面上除了原作者的姓名,译者却标注着“梁峪宁、叶兰绡等”,其他同学的名字被省略成了一个“等”字,把梁峪宁小组的成员气坏了。