虽然表面上没人明说,但他们心里都已下定决心,趁着《拉维妮娅》在风口浪尖上,赶紧去恳请奥查特夫人转交他们的联系方式,说服艾琳娜将这本书交给自己所在的出版社来出版。毕竟,这本书有如此传奇的故事,肯定有收藏价值,至于能不能吸引读者就不知道了,他们其实挺怀疑那些被气晕的读者会不会再买三卷本。
而且,从街头表演的反响来看,这个故事改编成戏剧应该也不错——虽然不知道观众们会不会买票去看这么一部气人的戏剧,但如果结局真让埃德蒙被绞死了,那也算大快人心了吧?观众没准真会买票去看看埃德蒙被绞死的场景呢?
注意到这一点的人并不只有出版商们,当天晚上,艾琳娜将后记二寄出去后,在晚餐上,父亲便提到这部女王点名的小说,“或许我们可以尝试一下,争取这部作品的改编权。”
在外界又是请愿又是游行闹得沸沸扬扬的时候,坎贝尔先生作为剧院经理,也密切保持关注,他也看到了街头戏剧表演的庞大观众群体,觉得搬上舞台是个不错的主意,但是碍于结局的气人程度——他也翻看过书架上的《女士月刊》,不得不说,看得他眉头紧皱——一直没有下定决心。
不过现在女王都发话了,想必作者应该会立刻滑跪,如果现在不提前准备,等结局真被改好发出来,那就抢不到先机了。
“啊?”爱德华明知故问道,“谁和您‘你们’?我可是欢乐剧院的。”
坎贝尔先生的手已经开始发痒了。
“这部《拉维妮娅》,欢乐剧院也很想要,”爱德华克制自己不去看艾琳娜,认真地道,“而且我们很有把握能拿到它的戏剧改编权。”
知晓一切的珍妮低头偷笑。
“呵,你很有把握?”坎贝尔先生冷笑道,“你哪来的把握?难道说……你认识那位作者?”