他是个好父亲,但不是个好人。
如果戴安娜不揭发他犯下的罪行,那么将会有更多的人在星球的角落悄无声息地死去,如同蝼蚁一样。
戴安娜决定暂时让小姑娘自己一个人冷静一下。
她看向这个刚醒来就给她惹事的小财主,心情有些复杂。
伊索毫不畏惧地直视着戴安娜的眼睛,“这些事情你为什么要瞒着她,你们成年人真虚伪,你以为,瞒着她就是对她好,是吗?”
戴安娜虽然不愿意和一只幼崽计较,但很明显,这只幼崽想法很通透,他很聪明,她居然有一瞬间将他看成了一位思想成熟的成年人。
“我可以告诉她所有真相,但告诉了之后又能怎么样呢?”戴安娜看向妮妮的紧闭的寝室门。
“她知道真相后的反应相信你也看见了,她明显还没有做好直面风暴的准备。”戴安娜说道。
卡萨林妮正蜷缩在寝室的角落,眼神空洞无光,她不相信这一切是真的。
她不明白那些罪名意味着什么,她什么也不懂,但现在唯一知道的是,她没有爸爸了。
以后再也没有人能够原谅她的无理取闹,再也没有人能在深夜给她念故事,也再也没有人陪她玩游戏。
从此,她再也没有血脉相连的亲人了。
卡萨林妮越想越委屈,她现在心里很矛盾。
她恨戴安娜揭发了自己的爸爸,让自己被迫变成了一个没有家的孩子,又想知道爸爸背地里究竟做过了什么?