第13章

斗鲨 周不耽 4192 字 2025-05-19

来客说:“不错,七年前的维斯索尔是个预备上岸的地痞流氓。他看重这里你所居社区便利的交通和丰富的资源,也想在附近分一杯羹。我们都能预想到,如果他的计划得逞会发生什么:没有堂堂正正的公平竞争,而是最恶意、最卑劣的排挤和欺诈。他会利用他的黑道背景私下贩卖酒水,甚至那些他之前就已经私下贩卖过的不法药品€€€€他就是这么威胁你的,对不对?”

那正中靶心的话语如同一把锋利的刀片,一片片削去了特鲁姆普脸上的血色。“你既然知道这个,就应该知道……那是个邪恶的家伙,他会把这个地方搞得乌烟瘴气……”

“所以你杀了他?”

“€€€€那是一场意外!”

“‘意外’?某种程度上,确实是的。对于维斯索尔,这是一场傲慢的挑衅;对于你,这是一场意料之外的争执€€€€先是争吵,然后愈演愈烈……在推搡中,你狠狠把他推到了尚未安装完毕的货架上€€€€倾倒的货架砸中了他的脑袋,对吗?”

他无力地申辩道:“我没想到……我、我只是失手……”

来客厉声道:“那么,让海戈€€夏克背黑锅€€€€也是你的失手所为吗?”

特鲁姆普发出一声痛苦的呻吟,一把攥住了自己的衣领。来客冷冷地说:“维斯索尔是一个作奸犯科的私酒贩子,固然死不足惜。但是特鲁姆普,难道你比他高贵得多吗?你失手杀了维斯索尔,假若这真是一场意外,而你堂堂正正地站出来自首,便不愧为一个守护社区的英雄€€€€可是你实际上做了什么?”

来客拿烟指着他的眉心,鄙夷道:“你没有勇气承担这一切,却选择让一个不满十四岁的孩子来顶替你的罪行?”

特鲁姆普惊惶地往后一缩:“我……我得照顾家人。我有一个体面的工作、一个美满的家庭……我不能€€€€”

来客讥讽地看着他:“而那个替罪羊呢?他一无所有,只有他的清白,直到你把它夺走了。”

特鲁姆普双手捂住了脸,绝望地呜咽道:“我当时太害怕了……我不知道该怎么办€€€€我费尽了千辛万苦才摆脱那种生活!我赢得了老特鲁姆普的信任,继承了这间铺面,社区的人都那样亲近我€€€€如果他们知道我杀了人,怎么还可能光顾这间店!还有我的妻子€€€€她该怎么办?她才刚刚怀上我们的孩子!”

来客不为所动,不屑地看着这些自私而胆怯的眼泪:“这就是你当初在海戈€€夏克面前表演的一套吗?这些东西能打动他,可打动不了我。想想看,在这之后你是怎么对待他的?还是你连这个也忘了?”

特鲁姆普急迫地为自己申辩道:“我愿意给他钱、很多钱€€€€可是他拒绝了!我不知道该怎么办€€€€我不能一辈子生活在这种阴影里!我们约定好再也不谈论这件事€€€€”

“所以,在他为你的罪行在少管所服刑的四年多时间,你一次也没有看过他。在一个多月前他来找你的时候,你有请他进来喝一杯咖啡吗?你知道,他彻底变成了一个不务正业的混混€€€€其中多多少少还是拜你所赐。你揣测他的好意,你疑心他花光了钱、想要来敲诈过去的酬谢€€€€你也是和七年前一样,试图拿一张支票打发他吗?用几个菲薄的臭钱,妄图买下一个人的青春、前途和向上的希望?”

特鲁姆普语塞了,羞耻和愧疚让他的眼底再次泛起了眼泪。他低声说: “你……你是怎么知道这一切的?是海戈告诉你的吗?他现在€€€€”

“不。海戈€€夏克是个十足的傻瓜。他答应你从此守口如瓶,说到做到,恪守诺言,从未对第三人开过口€€€€甚至在他蒙受不白之冤的时候。假如你稍微从这个美妙但虚伪的安乐窝里跳出来,睁开眼关心一下时事,或许就能知道他为你承担了多大的危险。就在那天下午,他成为了一起凶案的嫌犯。明明只要他如实说出他来找你的事实,就可以拥有一份坚实的不在场证明,但是他选择了沉默。你知道这是为了什么?”

特鲁姆普脸上布满了细密的汗珠,绝望地半仰着脸,全然无助地看向对方。来客垂着一双澄澈透彻的蓝色眼睛,鄙夷又不失怜悯地望着他,仿佛要看到抵达他的心灵深处,触碰到那被掩盖了的负疚和良知。

他低声说:“不是为了勒索更多的金钱,更不是为了让你永远陷在不安、惊恐和煎熬度过余生€€€€那是一件被你遗忘了的、更为宝贵的东西。”

他从怀中抽出一张黑白合照€€€€曾经被一个保育院老妇人珍惜保存着的合照,在后排那个神情阴郁的鲛科小孩身后,双手搭在他肩膀上,笑得纯真开怀的少年,仍能看得出眼前之人的模样。

就在看到那张合照的瞬间,特鲁姆普的眼泪终于夺眶而出,簌簌落在照片上少年天真的笑脸上。那不再是卖弄可怜的嚎哭表演,而是真正饱含着懊悔、痛苦和歉疚的无声的啜泣。

“听着,你可以选择继续闭上眼睛、捂住耳朵,自欺欺人地继续现在的生活。但是在与你自己心灵独处的每个时刻,你都知道你是个有罪之人。你所拥有的一切美满生活只是虚幻的肥皂泡,你无法坦然无愧地看向你的孩子的眼睛,你也永远无法在夜里安睡;你会永远提心吊胆、担惊受怕,时时恐惧命运的审判、时时承受良心的谴责€€€€摆脱这种痛苦和恐惧的路只有一条,虽然有波折,但是一条一劳永逸、堂堂正正的康庄大道€€€€你心底一清二楚,对吗?”

来客说完这番话,将自己的烫金名片留在柜台上,深深看了一眼那个掩面啜泣的卑劣又可怜的家伙,转身走出了商店。他知道他会做出正确的选择。

阿奎那推开商店的门,伴随着铃铛轻响的尾音,他一眼就看到街道对面默默伫立着的高大身影。

他扣紧了外衣领口,迈步朝他走去。

第23章

临出发前,阿奎那往家里留下了口信。电话拨三声又挂掉,然后又拨三声。这是他们默认的讯号。

阿奎那只有简短的一句话,让海戈来特鲁姆普社区杂货店一趟。

多余的一个字也不用说。

隔一条马路见了面,海戈凝望的视线从商店门前落在阿奎那身上。两人仍旧没有说什么,一前一后往归家的路上走。

阿奎那跟在海戈身后,默默垂首走着,脚步无意识地踩着他走过的痕迹,好像就此走过了他的人生。

他曾经因为海戈的沉默和神秘倍感焦躁不已。唯恐自己的直觉背叛了理性,竟然轻率地帮助了一头怙恶不悛的野兽。现在的海戈对他来说仍然是一个谜,但是阿奎那的胸中却充满了平静。

海戈€€夏克确实是一只动物。但他是一只孤独、宽和、与世无争、未曾犯下大错的动物。他不关心世界的规则,不关心人群的目标,甚至懒得去计较切身相关的利益。在他短短的二十年过往生命中,他竟然没有把别人毁掉、也没有把自己毁掉,这真是一件不可思议的事情。