火把滚到地上,被人捡了起来。
照亮了两名匪徒的脸。
举着火把的迟衍向他微笑致意:“您好啊,辛德勒先生。”
辛德勒瞪直了眼睛。
解昭倒是没什么废话的耐心,直截了当地说:“你的‘食物’在哪?”
辛德勒死瞪着他俩,嘴里呜哩哇啦不知道在说什么。
“抱歉,忘了你不能说话。”迟衍嬉皮笑脸,“那就用手指也行。”
辛德勒干脆把两只手一起藏到身后,仰头看天,一副誓死不从的烈士样。
“没事,我们有的是时间。”
说着,解昭拽着他向地下室的角落走去。
手腕上的压力迫使辛德勒不得不踉踉跄跄地跟着走,边走嘴里还在持续发出没人听得见的抗议。
解昭靠墙壁坐下,翘着两条长腿,看向被钳制住只能一屁股瘫在地上的辛德勒,嘴角露出残忍的笑。
怎么处理熊孩子,他可太熟了。
“喂,小屁孩。”
听见这个称呼,辛德勒立刻停止了挣扎,眼睛瞪得更圆更大,里面满是惊恐的诧异。
“你知不知道爱撒谎的孩子会遭到什么惩罚?”解昭满含恶意地微笑道,“通常来说,我们会把他全身沾满蜂蜜挂到森林里,香味会吸引蜜蜂,它们成群成群地飞过来查看情况,以为自己辛辛苦苦酿出来的蜂蜜被偷走了……”
他信口胡诌着忽悠小孩专用的鬼故事。
改编自幼年时期,凌琅女士在他不肯睡觉时的恐吓。
“蜜蜂们非常愤怒,会向这个孩子发起进攻,把他浑身上下蛰满密密麻麻的包……”
解昭觉得很爽。
辛德勒像是呼吸都忘了,直愣愣地盯着眼前这个面目可憎的恶棍,想哭又不敢哭。
“等到第二天早晨,”