那天过后,王尔德接连几日称病不出,只是在家中浏览每日的报纸。让他吃惊的是,在经过多番调查之后,这起事件被定性为是几个同时在歌剧院的激进革/命分子所为,这些人已经被一网打尽,等待他们的将是法律的严惩——公衆呼吁尽快把他们送上绞刑架。

to be ntued……

第31章 (全)

无知就像是一朵精致的花朵:摸一下,它就消失了——奥斯卡·王尔德

王尔德坐在花园的长椅上,默默放下那张报纸。这是,一个侍从快步走到椅子旁,低声说道:“大人,杜兰先生又来了。”

王尔德挑了挑眉毛,报纸在他手中猛地一绷。

侍从小心翼翼地问道:“需要把那位先生请出去吗?”

王尔德把报纸放在一边,冷冷地说道:“不,我去见他。”

自从莱昂伯爵死后,卡特家族中的异动顿时平静了许多。那位在法庭上慷慨陈词的族叔已经啓程去德国疗养了。王尔德本以为杜兰会就此销声匿迹,没想到他竟然敢直接找上门来。而且每一次,他求见的都是卡特夫人,在客厅里可以一坐一整天。如果不是因为卡特夫人为了处理事务一直外宿在别院中,两人不免一见。

王尔德根本不想听到‘杜兰’这个名字,但是这个人会在形势如此不利的情况下上门,不是是有恃无恐,就是想要鱼死网破了。